tag:blogger.com,1999:blog-8061935068860794774.post7629215336496773453..comments2024-02-25T09:00:54.648+08:00Comments on முத்துக்கிருஷ்ணன் மலாக்கா : கணினி அழிவிமலாக்கா முத்துக்கிருஷ்ணன்http://www.blogger.com/profile/11834380626722845115noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8061935068860794774.post-3918509852549382652018-05-29T14:45:34.184+08:002018-05-29T14:45:34.184+08:00Computer Virus என்பதனை தமிழில் கணினி நச்சுநிரல் என...Computer Virus என்பதனை தமிழில் கணினி நச்சுநிரல் எனலாம்.<br />Antivirus என்பதனை நச்சுநிரல் தடுப்பி என்று சொல்லப்படுகிறது... சுஐபு பரினாஸ்https://www.blogger.com/profile/17933208493126078682noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8061935068860794774.post-72168075237326157472014-08-14T13:26:34.202+08:002014-08-14T13:26:34.202+08:00வணக்கம் அண்ணா.
//கணினியை அழிக்கும் ஒரு பொருளை ஓர் ...வணக்கம் அண்ணா.<br />//கணினியை அழிக்கும் ஒரு பொருளை ஓர் அழிவி//<br />அப்படி எனில் "ஏண்டி வைரஸ்’ என்று அழைப்பதை விட கணினி அழிவி" என்பது தவறான பொருள் தருகிறதே. அதனை "கிருமி அழிவி", "கிருமிக்கொல்லி" அல்லது "நச்சுக்கொல்லி" என்றால் தானே சரியான பொருள் தரும்.சேக்காளிhttps://www.blogger.com/profile/07121995889524404912noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8061935068860794774.post-26780707420333963102014-08-14T01:28:34.869+08:002014-08-14T01:28:34.869+08:00வணக்கம். கணினியை அழிக்கும் ஒரு பொருளை ஓர் அழிவி என...வணக்கம். கணினியை அழிக்கும் ஒரு பொருளை ஓர் அழிவி என்று சொல்லலாம். அந்த வகையில் கணினி அழிவி என்பது சரி. மலாக்கா முத்துக்கிருஷ்ணன்https://www.blogger.com/profile/11834380626722845115noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8061935068860794774.post-48961112128517930072014-08-10T22:19:27.740+08:002014-08-10T22:19:27.740+08:00//ஆங்கிலத்தில் Anti Virus. ’ஏண்டி வைரஸ்’ என்று அழை...//ஆங்கிலத்தில் Anti Virus. ’ஏண்டி வைரஸ்’ என்று அழைப்பதை விட கணினி அழிவி என்று சுத்தமான தமிழில் அழைக்கலாமே//<br />கணினி அழிவி என்பது வைரஸா அல்லது ஆன்டி வைரஸா?சேக்காளிhttps://www.blogger.com/profile/07121995889524404912noreply@blogger.com