26 நவம்பர் 2020

தமிழ் மலர் நாளிதழுக்கு 1000-ஆவது கட்டுரை

தமிழ் மலர் நாளிதழுக்கு அடியேன் மலாக்கா முத்துக்கிருஷ்ணன் எழுதும் 1000-ஆவது கட்டுரை இன்று 2020 நவம்பர் 26-ஆம் தேதி வெளியீடு காண்கிறது. மூன்றரை ஆண்டு கால உழைப்பு. இரவு பகல் என்று பார்க்காமல் ஒவ்வொரு நாளும் 8 மணி நேர உழைப்பின் பிரதிபலிப்பு.

முதல் கட்டுரை 2016 ஆகஸ்டு மாதம் 31-ஆம் தேதி ’மலேசியப் பள்ளிகளில் குண்டர் கும்பல் கலாசாரம்’ எனும் தலைப்பில் வெளிவந்தது.

500-ஆவது கட்டுரை 2018 டிசம்பர் 17-ஆம் தேதி ‘அந்தோன் பாலசிங்கம்’ எனும் தலைப்பில் வெளிவந்தது. இன்றைய கட்டுரை ’தாகித்தி தீவில் தவித்த கன்னிகள் - மூன்றாம் பாகம்'. 1000-ஆவது கட்டுரை.

மலேசியத் தமிழ்ப் பத்திரிகை உலகில் ஒரு காலச்சுவடு. எல்லாப் புகழும் தமிழ் மலர் பத்திரிகைக்குச் சமர்ப்பணம். என் எழுத்துகளுக்கு உயிரூட்டி மெருகூட்டி வரும் தமிழ் மலர் நாளிதழின் ஆசிரியர்கள்; நிர்வாகத்தினர்; பணியாளர்கள்; அனைத்து நெஞ்சங்களுக்கும் இனிய வாழ்த்துகள். இருகரம் கூப்பிச் சிரம் தாழ்த்துகிறேன்.

மலேசியத் தமிழ் நாளிதழ்கள் தினக்குரல்; தினத்தந்தி; புதிய பார்வை, மலேசிய நண்பன், தமிழ் நேசன் நாளிதழ்களுக்கும்; மயில் இதழ்; சுட்டி மயில்; தமிழ் ஓவியம்; விக்கிப்பீடியா, பேஸ்புக், புளோகர், இணைய ஊடகங்களுக்கும், 2,500-க்கும் மேற்பட்ட கட்டுரைகள் எழுதப்பட்டு உள்ளன. கிட்டத்தட்ட 3,500 கட்டுரைகள்.

நினைத்துப் பார்க்கும் போது மலைப்பு திகைப்பு வியப்பு. அன்பான வாசகர்கள் அனைவருக்கும் வாழ்த்துகள். நன்றிகள். இறைவன் அருள். தொடர்ந்து பயணிப்போம்.

(மலாக்கா முத்துக்கிருஷ்ணன்)
26.11.2020





மலேசியத் தமிழ்ப் பள்ளிகளுக்கு வெறும் 3 கோடி ரிங்கிட்?

தமிழ் மலர் - 26.11.2020

பெரிக்காத்தான் நேசனல் அரசாங்கம் தாக்கல் செய்துள்ள 202-1ஆம் ஆண்டுக்கான பட்ஜெட்டில் நாட்டில் உள்ள 527 தமிழ்ப் பள்ளிகளுக்கு வெறும் 3 கோடி வெள்ளி மட்டுமே ஒதுக்கப்பட்டு இருப்பதாக வெளியாகியுள்ள தகவல் அதிர்ச்சியை அளிப்பதாக பத்துகாஜா ஜ.செ.க. நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் வி. சிவகுமார் தெரிவித்தார்.

2021-ஆம் ஆண்டிற்கான பட்ஜெட்டில், பெரிய அளவிலான பாதிப்பு இந்தியர்களுக்குத்தான் என்று பரவலாகப் பேசப்பட்ட நிலையில் இப்போது தமிழ்ப்பள்ளிகளுக்கு ஒதுக்கப்பட்டுள்ள நிதி பெரும் ஏமாற்றத்தை தருகிறது என்றார்.

நவம்பர் 6-ஆம் தேதி நிதியமைச்சர் டத்தோஸ்ரீ தெங்கு ஸப்ரூல் 2021 பட்ஜெட்டை தாக்கல் செய்தபோது தமிழ்ப்பள்ளிகளுக்கான மானியம் அறிவிக்கப்படவில்லை. இது குறித்து பக்காத்தான் ஹராப்பான் நாடாளுமன்ற உறுப்பினர்கள் தங்களது எதிர்ப்பைத் தெரிவித்தனர்.

இந்த நிலையில் கல்வி அமைச்சர் டாக்டர் ரஸ்டி ஜிடின் நேற்று முன்தினம் மக்களவையில் எந்தெந்த பள்ளிகளுக்கு எவ்வளவு தொகை ஒதுக்கப்பட்டு இருக்கிறது என்பதை அறிவித்து உள்ளார்.

கல்வியமைச்சர் வெளியிட்டுள்ள அறிக்கையில் நாட்டில் உள்ள 527 தமிழ்ப்பள்ளிகளுக்கு 2 கோடியே 99 லட்சத்து 80,000 வெள்ளி ஒதுக்கப்பட்டு உள்ளது என்று குறிப்பிடப்பட்டு உள்ளது.

2020-ஆம் ஆண்டு பக்காத்தான் ஹராப்பான் அரசாங்கம் சமர்ப்பித்த பட்ஜெட்டில் தமிழ்ப்பள்ளிகளுக்கு 5 கோடி வெள்ளி ஒதுக்கப்பட்டது.

ஆனால், 2021 பட்ஜெட்டில் தமிழ்ப் பள்ளிகளுக்கான மானியத்தில் 40 விழுக்காடு பிடித்தம் செய்யப்பட்டு உள்ளது என்று கல்வியமைச்சர் அறிவித்து இருப்பது இந்தியச் சமுதாயத்திற்கு பெருத்த ஏமாற்றம் என்று சிவகுமார் தெரிவித்தார்.

கிட்டத்தட்ட 527 தமிழ்ப்பள்ளிகளுக்கு சுமார் 3 கோடி வெள்ளி மட்டுமே ஒதுக்கப்பட்டு உள்ளது.

தமிழ்ப்பள்ளி மேம்பாட்டிற்கு 29.98 மில்லியன் நிதி மட்டுமே ஒதுக்கப்பட்டு இருப்பது ஏமாற்றத்தை அளிக்கிறது என பத்து காஜா நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் வி.சிவக்குமார் தெரிவித்து உள்ளார்.

கடந்த காலங்களில் முன்னாள் பிரதமர் டத்தோஸ்ரீ நஜிப் துன் ரசாக் மற்றும் பக்காத்தான் ஹராப்பான் ஆட்சியில் தமிழ்ப்பள்ளிகளின் மேம்பாட்டிற்கு 5 கோடி வெள்ளி ஒதுக்கப்பட்ட நிலையில், தற்போது கல்வி அமைச்சரின் புதிய வீயூக நடவடிக்கையால் 527 தமிழ்ப்பள்ளிக்கு மிகக் குறைவான நிதி ஒதுக்கப்பட்டு இருப்பது வேதனையான விசயம் என்றார்.

தமிழ்ப்பள்ளிக்கான ஒதுக்கீட்டில் இருந்து 2 கோடி வெள்ளி குறைக்கப்பட்டு இருப்பது இந்தியச் சமுதாயத்திற்கு பெரிய ஏமாற்றம். பெரிக்காத்தான் நேசனல் அரசாங்கத்தின் நியாயமற்ற இத்தகைய முடிவை, ஒருபோதும் ஏற்றுக் கொள்ள முடியாது என்றும் சிவகுமார் தெரிவித்தார்.

பெரிக்காத்தான் நேசனல் அரசாங்கம் இந்தியர்களை ஒரங்கட்டுகிறது என்பதற்கு இது ஓர் எடுத்துக் காட்டாகும் என்று சிவகுமார் சுட்டிக் காட்டினார்.



 

25 நவம்பர் 2020

தாகித்தி தீவில் தவித்த கன்னிகள் - 2

தமிழ் மலர் - 25.11.2020

வட அட்லாண்டிக் பெரும் கடலில் மேற்கிந்தியத் தீவுகள். ஏறக்குறைய 50 தீவுகள். அவற்றில் ஒன்று ஜமாய்க்கா. இயற்கை அன்னை வஞ்சகம் இல்லாமல் அள்ளித் தெளித்த அழகு அழகான பச்சைக் கானகங்கள்.

பாய்ந்து படியும் பச்சைக்காட்டு மடிகளில் நிறைந்து போகும் கரும்புத் தோட்டங்கள். அங்கே மனித உரிமை மீறல்களின் அடிவானத்தில் அடிமைக் கறுப்பர்கள். அவர்களைச் சுற்றிலும் மேய்ச்சல் பாய்ச்சல்களின் தொடுவானத்தில் வெள்ளைத் தோல் அவதாரங்கள்.

அடிமைக் கறுப்பர்களுக்குச் சாப்பாடு போடுவது என்பது அந்த வெள்ளைத் தோல் அவதாரங்களுக்குப் பெரும் பிரச்னையாக இருந்தது. கறுப்பர்களின் கடுமையான உடல் உழைப்பு. அதனால் ரொம்பவும் சாப்பிட்டார்கள்.

எவ்வளவுதான் சாப்பாடு போட்டாலும் கட்டுபடி ஆகவில்லை. முதலாளிகளுக்கும் திண்டாட்டம் தொழிலாளிகளுக்கும் திண்டாட்டம்.

அந்தச் சமயத்தில் ஜேம்ஸ் குக் எனும் கடலோடி. பசிபிக் தீவுகளில் ஈரப் பலாக்காய் இருப்பதாகச் சொன்னார். அந்த ஈரப் பலாக்காய் கறுப்பர்களின் சாப்பாட்டுத் தட்டுப்பாட்டைக் குறைக்கலாம் என்றும் பரிந்துரை செய்தார்.

இந்த ஈரப் பலாக்காயின் கன்றுகளைக் கொண்டு வருவதற்கு இங்கிலாந்து அரசாங்கம், வில்லியம் பிளை (William Bligh) என்பவரைப் பசிபிக் கடலுக்கு அனுப்பி வைத்தது.

இந்த ஆய்வுப் பயணத்திற்குப் பவுண்டி (Bounty) எனும் பாய்மரக் கப்பல். 1787 ஆம் ஆண்டு டிசம்பர் மாதம் 23 ஆம் தேதி அந்தக் கப்பல் பயணமானது. பசிபிக் மாக்கடலில் இருக்கும் தாகித்தி (Tahiti) தீவை நோக்கிப் பயணம். 46 பேர் கொண்ட குழு. கடல் பயணம் 306 நாட்கள். ஆஸ்திரேலியா, நியூசிலாந்து வழியாகத் தாகித்தி தீவை அடைந்தார்கள். வந்தவர்களுக்கு அசத்தலான வரவேற்பு.

கப்பல் சிப்பந்திகளும் தீவுக்குள் போய் பூர்வீக மக்களுடன் சந்தோசமாய்ப் பழகினார்கள். ஆட்டம் பாட்டம் கொண்டாட்டம். கப்பல் சிப்பந்திகளுக்கு ஒரு முக்கியமான நிபந்தனை.

'எங்கே வேண்டும் என்றாலும் போங்க வாங்க... என்ன வேண்டுமானாலும் பண்ணுங்க. பழகுங்க. உருளுங்க. புரளுங்க. ஆனால். உள்ளூர்ப் பெண்களின் விசயத்தில் மட்டும் கொஞ்சமாய் அடக்கி வாசிங்கடா சாமி. அப்புறம் அது விவகாரமான விசயமா மாறிடும்.

அப்புறம் வெட்டுக் குத்துக் கொலையில் போய் முடியும். வேண்டாங்கடா சாமி' என்று கப்பல் தலைவர் அவர்களுக்குப் படித்துப் படித்துச் சொன்னார். கேட்டார்களா.

கேட்டார்கள். கேட்டார்கள். கேட்ட மாதிரி பதுவுசாகப் பக்குவமாகப் பழகினார்கள். சுருக்கமாகச் சொன்னால் ஒன்னும் தெரியாத பாப்பா மாதிரி பழகினார்கள். பெண்களைப் பார்த்தும் பார்க்காதது மாதிரி போய்க் கொண்டே இருந்தார்கள்.

அதையும் மீறி பாருங்கள். ஒரு மன்மதக் குஞ்சு போய் கலாட்டா பண்ணி விட்டது. மன்மதக் குஞ்சு இல்லை. மசாலா குஞ்சு. சொன்னது எல்லாம் அதன் மர மண்டையில் ஏறவில்லை. ராசாவைச் சொல்லிக் குற்றம் இல்லை. இள ரத்தம். கொஞ்சமாய் சூடேறி ரொம்பவுமாய் கொதித்து விட்டது.

இளைய ராசாவுக்கு 18 வயசு. பக்கத்தில் பச்சை மேனி கன்னிப் பெண். சாமுத்திரிகா இலட்சணத்தில் பால் வடியும் பால்கோவா. 16 வயசு. நம்ப ராசா கலங்கிப் போய் கலகலத்துப் போய் அவள் காலிலேயே விழுந்து விட்டார் போலும். என்ன செய்வது. இரண்டுக்குமே வயசு கோளாறு.

தென்னை மரத்தில் இருந்து ’கள்’ வரும். எல்லோருக்கும் தெரியும். அங்கே தாகித்தி தீவில் அதுவே காலம் காலமாக வரலாறு. நிறையவே கள் தோப்புகள். பல நூறு ஆண்டுகளாக கள் இறக்கி கள் குடித்து இருக்கிறார்கள். இந்தக் கள் சமாசாரம் உலகம் முழுமைக்கும் பரவி இருக்கிறது. இது ஒரு நல்ல சான்று.

தப்பாக நினைக்க வேண்டாம். சமயங்களில் எனக்கும் லகர ளகரப் பிரச்சினைகள் வந்து போகும். 'கல் தோன்றி மண் தோன்றா காலத்தே மொழி தோன்றிவிட்டது' என்பார்கள். அது எந்தக் கல் என்பதுதான் இங்கே கொஞ்சம் இடிக்கிறது. ஓர் எழுத்து பண்ணுகின்ற வேலையைப் பாருங்கள். பெரிதாக எடுத்துக் கொள்ள வேண்டாம்.

சரி. பானமும் வெள்ளை. மன்மத ராசாவின் மனசும் வெள்ளை. ஆக அந்த வெள்ளைப் பானத்தை மொக்கை முடிச்சுத் தெரியாமல் குடித்து இருக்கிறான். அந்த நேரம் பார்த்து அந்த மேனகா மோனகா அந்தப் பக்கமாய் வந்து இருக்கிறாள். என்ன செய்வது.

நம்ப மன்மதக் குஞ்சு கொஞ்சம் கூடுதலாகக் குடித்து மப்பு மந்தாராமாகிப் போனான். இயற்கை பானம் வஞ்சகம் இல்லாமல் வேலை செய்து இருக்கிறது. ராசாவும் ஒரு மனுசன் தானே. பாவம் அந்தப் பதின்ம வயசு மன்மத ராசா.

பஞ்சும் நெருப்பும் பற்றிக் கொள்ள... அந்த நேரம் பார்த்து… சிவ பூசையில் கரடி நுழைஞ்சது மாதிரி பெண்ணின் சொந்தக்காரன் பார்க்க... பார்த்த விசயத்தை வெளியே போய் சொல்ல... ஊரே பற்றிக் கொண்டது.

கிராமத்து மக்கள் அரிவாளைத் தூக்கிக் கொண்டு மனமத ராசாவை விரட்டி இருக்கிறார்கள். இருவரும் துண்டைக் காணோம் துணியைக் காணோம் என்று ஓடி இருக்கிறார்கள். ஒரு கட்டத்தில் எங்கே போவது என்று தெரியாமல் மன்மத ராசா திகைத்துப் போய் அப்படியே நின்று இருக்கிறார்.

அந்தப் பெண்ணுக்கு அந்த இடம் நன்றாக அத்துப்படி. அதனால் அங்குள்ள ஒரு குகைக்குள் அவனை இழுத்துக் கொண்டுப் போய் இருக்கிறாள். எங்கே ஒளிந்தால் எப்படியும் கண்டுபிடிக்க முடியாது என்பது அவளுக்குத் தெரிந்த விசயம்.

சுற்றிக் கிடந்த செடி கொடிகளைக் கொண்டு வந்து ஒரு மறைப்பு கட்டினாள். படுக்க ஒரு பச்சைப் பாய் தயார் செய்து கொடுத்தாள். இரண்டு பேருமே அன்றைக்கு இராத்திரி அங்கேயே தங்கி இருக்கிறார்கள்.

பொழுது விடிந்ததும் அவள் அந்தப் பக்கம் போக இவன் இந்தப் பக்கம் வர அவர்களின் மரத்தோன் ஓட்டம் ஒரு முடிவிற்கு வந்தது. பிறகு ஊர்ப் பெரியவர்கள் எல்லாம் கூடி சமாதானம் செய்து வைத்து இருக்கிறார்கள். அவர்கள் இருவரும் தப்பித்ததே பெரிய விசயம்.

இதில் ஒரு பெரிய வேடிக்கை என்ன தெரியுமா. ஊர்ப் பஞ்சாயத்து சமாதானம் செய்கிற மாதிரி சமாதானம் செய்தது. ஆனால், உள்ளுக்குள் ஒரு பெரிய திட்டம். அதாவது மன்மதக் குஞ்சைத் தீர்த்துக் கட்டுவது. அதற்கு மூன்று ஆட்களையும் ரெடி பண்ணி விட்டார்கள்.

விசயம் எப்படியோ அந்த இளம் பெண்ணுக்குத் தெரிந்து விட்டது. தன் உயிரைப் பணயம் வைத்து, இரவோடு இரவாகக் கடலில் நீந்திப் போய் இருக்கிறாள். கப்பலின் கயிறுகளைப் பிடித்து ஏறி விசயத்தைச் சொல்லி இருக்கிறாள்.

சுறா மீன்கள் நிறைந்த கடல் பகுதி அது. தான் விரும்பியவனுக்காகத் தன் உயிரையே பணயம் வைத்து ஆழ்கடலில் நீந்திப் போய் இருக்கிறாள். தன் உயிரைக் கூட அவள் பெரிதாக நினைக்கவில்லை.

தான் விரும்பியவனின் உயிர்தான் அவளுக்கு அப்போது பெரிதாகத் தெரிந்து இருக்கிறது. பாருங்கள். யார் யாருக்கு எங்கே எங்கே எல்லாம் எழுதி வைத்து இருக்கிறது. பாருங்கள்.

அவளுடைய பிடிவாதம்; அவளுடைய துணிச்சலான முடிவு, உள்ளூர் மக்களையே அசர வைத்து விட்டது. கட்டினால் அவனைத் தான் கட்டுவேன் இல்லை என்றால் செத்துப் போவேன் என்று மிரட்டி இருக்கிறாள்.

உடனே அவளைப் பிடித்துக் கொண்டு போய் ஒரு வீட்டுக்குள் அடைத்துப் போட்டு வைத்து இருக்கிறார்கள். இரண்டு நாட்களுக்குப் பிறகு அவள் அங்கு இருந்து தப்பித்து விட்டாள்.

எப்படி தப்பித்தாள் என்பது ஊர் பஞ்சாயத்திற்கே பெரிய ஆச்சரியம். அவளை அடைத்து வைத்து இருந்த கதவை வெளியே இருந்து தான் திறக்க முடியும். உள்ளே இருந்து திறக்க முடியாது.

அப்படி என்றால் யார் திறந்து விட்டு இருக்க முடியும். யாராக இருக்கும் என்று அப்போது அவர்களிடம் இருந்த ’இண்டர்போல் போலீஸ்’ ஆராய்ந்து பார்த்தது. கடைசியில் கண்டுபிடித்து விட்டார்கள். யார் தெரியுமா.

நம்ப மாட்டீர்கள். அந்தப் பெண்ணின் தாயார் தான். ஏற்கனவே ஒரு முதியவருக்கு மூன்றாம் தாரமாக அந்தப் பெண்ணைக் கட்டிக் கொடுக்க ஏற்பாடுகள் நடந்து முடிந்து விட்டன. பெண்ணுக்கு வயது 16. முதியவருக்கு வயது 61. என்னே பொருத்தம். எண்களைத் திருப்பிப் போட்டுப் பார்த்து சந்தோஷப் படுங்கள்.

தாயாருக்கு அந்தக் கல்யாணம் சுத்தமாகப் பிடிக்கவில்லை. அதனால் அடைபட்டு கிடந்த தன் மகளைத் திறந்து விட்டு கையில் கொஞ்சம் பொன் ஆபரணங்களையும் கொடுத்து ‘நீ ஆசைப் பட்டவன் கூடவே கண்காணாத இடத்திற்கு ஓடிப் போய் விடு’ என்று ஒரு படகையும் கொடுத்து இரவோடு இரவாக அனுப்பி வைத்து இருக்கிறாள்.

அந்தப் பெண் படகில் போய்க் கொண்டு இருக்கும் போது வழிமறிக்கப் பட்டாள். மீண்டும் கைதியானாள். அப்புறம் அதற்குள் நமப மன்மத ராசாவுக்கும் விசயம் எட்டி விட்டது. அவனும் சும்மா இல்லை.

தன் நண்பர்கள் இரண்டு பேரைக் கூட்டிக் கொண்டு தீவில் இறங்கி விட்டான். நூற்றுக் கணக்கான பூர்வீக மக்களின் ஆள்பலத்தை மூன்று பேர் எப்படிங்க சமாளிக்க முடியும். அதற்குள் கப்பலில் இருந்த சிலரும் களம் இறங்கி விட்டார்கள்.

வேறு வழி இல்லாமல், பிறகு ஒரு நல்ல நாள் பார்த்து இருவருக்கும் நல்லபடியாகக் கல்யாணத்தைச் செய்து வைத்தார்கள். இதுவும் ஆழ்கடலில் நடந்த ஓர் அதிசயம்தான்.

அந்த மன்மத ராசாவின் பெயர் குயிந்தால். கடத்தல் கும்பலில் ஆகச் சிறியவன். அப்போது அவனுக்கு வயது 18. இங்கிலாந்தில் புத்தகங்களைத் திருடியதற்காகச் சிறைக்குப் போனவன். அவனைப் பிடித்துக் கப்பல் பயணத்தில் அனுப்பி விட்டார்கள்.

நல்ல முக இலட்சணம். ஓரளவுக்குப் படித்தவன். போதாதா. அதுவே அவனுக்கு பிளஸ் பாய்ண்ட். அவன் காதலித்தப் பெண்ணுக்கு வயது 16. இருந்தாலும் கடைசியில் கணவன் மனைவியாக வாழ்ந்தார்களா?

இவர்களின் வாழ்க்கையில் விதி எப்படி விளையாடியது என்பதைப் பிறகு சொல்கிறேன். முதலில் ஒரு பீடிகை போட்டு விடுகிறேன். நிச்சயமாக உங்கள் மனசு ஈரமாகும். நிச்சயம் அழுது விடுவீர்கள். இது உண்மையாக நடந்த கதைங்க. தொடர்ந்து படியுங்கள்.

தாகித்தி தீவில் வாழ்ந்த பூர்வீகக் குடிமக்களில் பல பிரிவுகள். ஒவ்வொரு பிரிவிற்கும் ஒரு தலைவன். அந்தத் தலைவன் ஒவ்வோர் ஆண்டும் தன் பெயரை மாற்றிக் கொள்வான். அதில் ஒருவன். பெயர் தீனா. மக்களுக்குத் தலைவன். இவனுடைய பழைய பெயர் ஊட்டு.

கப்பலுக்கு வந்த பூர்வீகத் தலைவன் தீனா, கூடவே தன் மனைவியையும் கூட்டி வந்தான். அவள் பெயர் இடாயா. கப்பலில் ஒரு கத்தரிக்கோலைப் பார்த்து விட்டான். அது தனக்கு வேண்டும் என்று ஒரேயடியாக அடம் பிடித்து இருக்கிறான்.

இருப்பதோ ஒன்றே ஒன்று. அதை வைத்துக் கொண்டு தான் எல்லாரும் தலைமுடியை வெட்டிக் கொள்ள வேண்டும். என்ன செய்வது. அவன் தொடர்ந்து அடம் பிடித்தான். இங்கே நம்ப பெண்கள் சமயங்களில் அடம் பிடித்துச் சிணுங்கிக் கொள்கிறார்களே. அந்த மாதிரி தான். மன்னிக்கவும் யாரையும் குறிப்பிட்டுச் சொல்லவில்லை.

ஆக அவனுடைய ரௌசு தாங்க முடியாமல் ‘இன்னா சாமி படா பேஜாரா இருக்கே இந்தா எடுத்துக்கோ..’ என்று கத்தரிக்கோலைக் கொடுத்து விட்டார்கள். அதன் பின்னர் கப்பலிலேயே ஒரு பெரிய தடபுலனா விருந்து. பெரிய ஆட்டைப் பிடித்து வந்து பார்பர்கியூ செய்து இருக்கிறார்கள்.

தாகித்தி முறைப்படி ஆண்கள் தான் முதலில் சாப்பிட வேண்டும். அவர்கள் சாப்பிட்டு முடிக்கும் வரை பெண்கள் பக்கத்திலேயே நின்று பார்த்துக் கொண்டு காத்து இருக்க வேண்டுமாம். மிச்சம் மீதியைத் தான் பெண்கள் சாப்பிட வேண்டுமாம். அப்படி ஒரு வழக்கம் இருந்து இருக்கிறது.

இருந்தாலும் இப்போது எல்லா இடத்திலும் காலம் மாறி விட்டது. மிச்சம் மீதியைக் கணவன்மார்கள் தான் சாப்பிடுகிறார்களாம். பாவம் பாரிட் கள்ளுக்கடை கந்தசாமி. புலம்பிக் கொண்டு திரிகிறார். சந்தேகம் இருந்தால் அவரிடம் போய் கேட்டுப் பாருங்கள். சரி.

திடீரென்று ஒருநாள் கப்பல் சிப்பந்திகள் மூவர் காணாமல் போய் விட்டார்கள். தேடிப் பார்த்ததில் துப்பாக்கிகள், மருந்துகள் போன்றவற்றைத் திருடிக் கொண்டு காட்டிற்குள் ஓடிப் போனது தெரிய வந்தது.

மீண்டும் இங்கிலாந்திற்குத் திரும்பிச் செல்ல அவர்களுக்கு விருப்பம் இல்லையாம். தாகித்தி ஒரு சொர்க்க லோகமாம். தடுக்கி விழுந்தாலும் சுகம் சுகமாய் இருக்கிறதாம். இருந்தாலும் சில நாட்களில் பிடிபட்டார்கள். ஆளாளுக்கு வக்கனையாகப் பத்துப் பதினைந்து கசையடிகள் கிடைத்தன.

அதில் மன்மத ராசா குயிந்தால் ஒருவர். ஆனால் தண்டனையில் இருந்து தப்பித்தான். எப்படி. இங்கே தான் அவனுடைய பூர்வீக மனைவி வருகிறாள். என் புருசன் என்னைப் பார்க்க வந்தார் என்று ஒரே சத்தம். ஒரே ஆர்ப்பாட்டம். ஊர் மக்கள் அடங்கிப் போனார்கள். இதன் தொடர்ச்சி நாளை இடம் பெறும்.

சொல்ல மறந்த செய்தி. இந்தக் கட்டுரை தமிழ் மலர் நாளிதழுக்கு மலாக்கா முத்துக்கிருஷ்ணன் எழுதும் 999-ஆவது கட்டுரை. அடுத்து 1000-ஆவது கட்டுரை இடம் பெறுகிறது. மலேசியத் தமிழ்ப் பத்திரிகை உலகில் ஒரு காலச்சுவடு, அந்தப் பெருமை தமிழ் மலர் நாளிதழைச் சாரும். இருகரம் கூப்பிச் சிரம் தாழ்த்துகிறேன். நன்றி.

(மலாக்கா முத்துக்கிருஷ்ணன்)
25.11.2020





மலேசியர்கள் சிங்கப்பூரில் வீடுகள் இல்லாத நிலையில்

தமிழ் மலர் - 25.11.2020

அதிகரித்து வரும் செலவுகள் காரணமாக, சிங்கப்பூரில் பணிபுரியும் சில மலேசியர்கள் வீடு அற்றவர்களாக வாழ வேண்டிய கட்டாயத்தில் உள்ளனர் என்ற பத்திரிகை செய்தியைத் தொடர்ந்து, கிள்ளான் எம்.பி. சார்ல்ஸ் சாந்தியாகோ அரசாங்கத்தை விமர்சித்து உள்ளார்.

சிங்கப்பூரில் உள்ள தனது பொருளாதார அகதிகளை மலேசியா கவனித்துக் கொள்ள வேண்டும்.

தூதரகங்களுக்கு அனுப்பப்படும் கடிதங்களுக்கும் தொலைபேசி அழைப்புகளுக்கும் எந்த ஒரு பதிலும் கிடைப்பது இல்லை என்று கேள்விப் பட்டேன் என்றார் அவர்.

இந்த விவகாரத்தில் தலையிட்டு, உடனடி நடவடிக்கை எடுக்க வெளியுறவு அமைச்சர் டத்தோஸ்ரீ ஹிஷாமுடின் உசேனுக்கு அறிவுறுத்த வேண்டும் என்று பிரதமர் முஹிடின் யாசினை சார்ல்ஸ் கேட்டுக் கொண்டார்.

சிங்கப்பூரில் பணிபுரியும், ஏறக்குறைய 100 மலேசியர்கள், ஓர் அறையை அல்லது படுக்கையை வாடகைக்கு எடுக்க முடியாமல், வீடு அற்றவர்களாக இருக்கின்றனர் என்று நேற்று நியூ ஸ்ட்ரெய்ட்ஸ் டைம்ஸ் வெளியிட்ட அறிக்கைக்கு சார்ல்ஸ் பதில் அளித்தார்.

சராசரி மாத வருமானம் 800 சிங்கப்பூர் டாலரில் இருந்து (2,441 மலேசிய வெள்ளி) 1,400 சிங்கப்பூர் டாலர் (4,271 மலேசிய வெள்ளி) வரையில் எனும் போது, மாதத்திற்கு 300 - 500 சிங்கப்பூர் டாலரில் ஒரு படுக்கை; அல்லது 700 - 1,200 சிங்கப்பூர் டாலரில் ஓர் அறையை வாடகைக்கு எடுப்பது பலரால் முடியாது என்று சிங்கப்பூரில் பணிபுரியும் ஷாருதீன் ஹேல் ஹெல்மி மொஹமட் நோ கூறினார்.

மலேசியர்கள் தங்கள் வாழ்வாதாரத்தைத் தக்க வைத்துக் கொள்ள வேண்டியதன் காரணமாக சிங்கப்பூரில் சிக்கி உள்ளதாகவும், மலேசியாவுக்குத் திரும்புவதற்கான பயண ஏற்பாடு வசதிகள் (பி.சி.ஏ.) இருந்த போதிலும், சிங்கப்பூரில் தங்கும் படியான கட்டாய விதிமுறைகளை சில முதலாளிகள் வகுத்து உள்ளதாகத் தெரிகிறது.

குறுகிய விடுப்பு எடுக்க மட்டுமே அனுமதிக்கப்பட்டு இருக்கும் நிலையில், மலேசியாவுக்குத் திரும்பும் போது 14 நாள் கட்டாயத் தனிமைப் படுத்தல் மற்றும் சிங்கப்பூருக்குத் திரும்பும் போது மற்றொரு சுற்று தனிமைப் படுத்தல் ஆகியவற்றால் அவர்களின் வேலை வாய்ப்பு பாதிக்கும் என்ற பயத்தால் பலர் பல மாதங்களாக வீடு திரும்பாமல் இருக்கின்றனர்.

இப்படிப்பட்ட சூழ்நிலைகள் காரணமாக, சில மலேசியர்கள் சாலை ஓரத்திலோ பொது பெஞ்சுகளிலோ தூங்கி, பொதுக் கழிப்பறைகளில் குளிப்பதோடு, அன்றாட உணவுக்குக்கூட பெரும்பாலோர் தவித்து வருகின்றனர்.

ஆகவே இதற்கு மலேசிய அரசாங்கம் உடனடியாகத் தீர்வு காண வேண்டும் என்று சார்ல்ஸ் கேட்டுக் கொண்டார்.



 

24 நவம்பர் 2020

தாகித்தி தீவில் தவித்த கன்னிகள் - 1

தமிழ் மலர் - 24.11.2020

கரும்புக் கொல்லையில் காய்ந்த மாடுகள். ஒரு காலத்துக் கரிசல் காட்டுக் கிராமத்துச் சிலேடை. பலருக்குத் தெரியும். சிலருக்குத் தெரியாது. பரவாயில்லை. அந்தச் சிலேடை இந்தக் கதையிலும் உங்கள் மனதைச் சின்னதாய்ச் சலசலக்கச் செய்யலாம். சன்னமாய்க் கலகலக்கச் செய்யலாம். மென்மையான நளினங்கள் மெலிதாய் உரசிச் செல்லலாம். நவரச நயங்கள் லேசாய் உராய்ந்தும் பார்க்கலாம். பார்த்துக் கொள்ளுங்கள்.

எத்தனையோ வரலாற்றுக் கலகங்கள்; எத்தனையோ புரட்சிகள். படித்து இருப்பீர்கள். கேள்விப் பட்டும் இருப்பீர்கள். ஆனால் இப்போது நீங்கள் படிக்கப் போகிற புரட்சி இருக்கிறதே, சும்மா சொல்லக் கூடாது. ஒரு மாதிரியான புரட்சி. ஏறக்குறைய 200 ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் நடந்தது. கன்னிப் பெண்களைக் கடத்திக் கொண்டு போன புரட்சியில் ஒரு கதை.

ஆழமான பசிபிக் பெருங்கடல். பிஜி தீவுக்கு அருகில் கப்பல் போய்க் கொண்டு இருக்கிறது. கப்பலில் வேலை செய்தவர்களில் ஒரு கும்பல். புரட்சி என்று சொல்லி கலகம் செய்கிறது. அப்படியே கப்பலையும் கைப்பற்றுகிறது.

கப்பல் தலைவனையும் அந்தத் தலைவனின் உதவியாளர்களையும் பிடித்து ஒரு சின்னப் படகில் ஏற்றி 'செத்தாலும் பிழைத்தாலும் போய்த் தொலையுங்கள்' என்று நடுக்கடலில் அனாதையாக விட்டு விட்டுச் செல்கிறது.

கப்பலைக் கைப்பற்றிய புரட்சிக் கும்பல் நேராக ஒரு தீவிற்குப் போகிறது. அங்கே இருந்த பூர்வீகக் கன்னிப் பெண்கள் சிலரை வளைத்துப் பிடிக்கிறது. கைகளையும் கால்களையும் கட்டிப் போட்டு ஒரு கண்காணா தீவிற்குக் கடத்திக் கொண்டு போகிறது.

அவர்கள் போனது மனித வாடையே இல்லாத மாசில்லாக் கன்னித்தீவு. அதிலே இந்தச் சின்னச் சின்னப் பெண்கள் ஓரம் கட்டப் படுகிறார்கள்.

புரட்சிக் கும்பலில் பலர் பல ஆண்டுகள் பெண்களைப் பார்க்காமல் கருகிப் போன சருகுகள். சொர்க்கத்தின் வாசல்படிகள் திறந்துவிடப் படுவதாக கும்பலின் தலைவன் சொல்கிறான். அப்புறம் என்ன.

அந்தக் காஞ்சிப் போன கருவாடுகள் பெண்களைத் தேர்ந்து எடுத்துக் கொள்வதில் போட்டி போடுகிறார்கள். இதில் பெண்கள் பற்றாக்குறை. அடிபிடி; வெட்டுக்குத்து; கொலை தவறிய கொலைகள்.


அதன் பின்னர் அவர்கள் ஏறி வந்த கப்பலை அப்படியே சுவடு தெரியாமல் எரித்தும் விடுகிறார்கள். அப்புறம் அந்தக் குட்டித் தீவில் ஒரு சகாப்தம் உருவாகியது.

மறுபடியும் சொல்கிறேன். கரும்புக் கொல்லையில் காய்ந்த மாடுகளின் கதை. நினைவு படுத்துவதில் தப்பு இல்லை. அந்தக் கதையில் இதையும் போட்டுச் சமாளித்துக் கொள்ளுங்கள். பரிதாபத்திற்குரிய சில புத்திசாலிகளின் அரிச்சுவடியில் அவதரித்த ஒரு வரலாற்றுக் கதை.

இதில் ஒரு முக்கிய விசயம். அதிலும் ஓர் அதி சுவராசியமான விசயம் இருக்கிறது. கடத்தல் கும்பலைச் சேர்ந்த ஆண்கள் எல்லோரும் ஆங்கிலேயர்கள். சிலர் கிரிமினல் குற்றவாளிகள்.

இங்கிலாந்து நாட்டுத் தலைநகர் லண்டனில் இருந்த சிறைகளில் திருடு, கொள்ளை, கடத்தல் குற்றங்களுக்காகத் கம்பி எண்ணியவர்கள். அவர்களின் வயது 20-இல் இருந்து 50 வரையில் இருக்கும்.

கப்பல் பயணத்திற்காக அவர்களின் சிறைத் தணடனை பேரம் பேசப் பட்டது. ’ ஒழுங்காக நடந்து கொண்டால் உங்களுடைய தண்டனைகள் ரத்துச் செய்யப்படும்’ என்று சொல்லித் தான் அந்தக் கைதிகளை அனுப்பி வைத்தார்கள்.

ஆனால் நடந்த கதையே வேறு. முதலுக்கே மோசமாகிப் போனது. கடத்தப்பட்ட பெண்கள் எல்லோரும் தாகித்தி (Tahiti) தீவில் வாழ்ந்த பாலினேசிய சுதேசிப் பெண்கள். அனைவரும் பதின்ம வயது பெண்கள். 13 லிருந்து 18 வயது வரை.

கடத்தல் கும்பலின் அந்தக் குடியேற்றம்தான் உலக வரலாற்றில் பிட்காய்னர்கள் (Pitcairners) எனும் ஒரு புதிய சந்ததியையே உருவாக்கிக் கொடுத்தது. வெகு நாட்களுக்கு அந்தப் புதிய சந்ததியினர் பற்றி வெளி உலகத்தில் யாருக்கும் எவருக்கும் தெரியாமலேயே இருந்தது.

கடத்தல் நிகழ்ச்சிக்குப் பின்னர் அங்கே அந்தத் தீவில் பல வெட்டுக் குத்துகள். பல வெட்டுக் காயங்கள். பல கொலைகள். அதன் பிறகுதான் அங்கே ஒரு புதிய சமுதாயம் தோன்றியது. கப்பல் புரட்சியில் தோன்றிய ஒரு சமுதாயம்.

புரட்சி என்ற சொல் இன்றைய காலத்தில் ஓர் இறுக்கத்தைக் கொடுக்கலாம். வரலாற்றைப் புரட்டிப் பார்த்தால் அந்தச் சொல் பல இடங்களில் புரையோடிப் போய்க் கிடப்பதையும் பார்க்கலாம்.

பிரெஞ்சுப் புரட்சி; சீனக் கலாசாரப் புரட்சி (Cultural Revolution); போல்ஸ்விக் புரட்சி (Bolshevik Revolution); அதிபர் மார்க்கோஸ் புரட்சி; வெற்றிப் புரட்சி (Glorious Revolution);  பர்மியப் புரட்சி; பெனாசிர் புட்டோ காலத்து இராணுவப் புரட்சி என்று ஏகப்பட்ட புரட்சிகள்; அவற்றால் ஏகப்பட்ட தழும்புகள்.

புரட்சி என்ற சொல்லுக்கு பூசை புனர்ப்பவம் செய்தவர்கள் கிரேக்கர்கள். அரிஸ்டாட்டில், பிளாட்டோ போன்றவர்கள் தான் மூத்த முன்னோடிகள். இந்தப் புரட்சிகள் எல்லாவற்றுக்கும் மணி கட்டும் கன்னிகா புரட்சியைச் செய்தவர்கள் தாகித்தி கடத்தல்கார்கள். சரி.

வெஸ்ட் இண்டீஸ் என்று சொல்லப்படும் மேற்கு இந்தியத் தீவுகளில் ஒன்று ஜமாய்க்கா. 1700-ஆம் ஆண்டுகளில் கறுப்பர்கள் நிறைய பேர் அங்கு உள்ள கரும்புத் தோட்டங்களில் அடிமைகளாக வேலை செய்து வந்தார்கள்.


முதலாளிகள் எல்லாம் வெள்ளைத் தோல் வெள்ளைக்காரர்கள் தான். இந்த அடிமைகளுக்குச் சாப்பாடு போடுவது என்பது ஒரு பெரிய பிரச்னை. மெட்ராஸ் சைனா பஜார் மொழியில் சொன்னால் படா பேஜார்.

கடுமையான உடல் உழைப்பு. அதனால் அவர்கள் ரொம்பவும் சாப்பிட்டார்கள். இந்தச் சாப்பாட்டுத் தகராற்றுத் தாண்டவத்தில் பல அடிமைகள் சுட்டுக் கொல்லப் பட்டார்கள். பதிலுக்கு முதலாளிகளில் சிலரும் சாகடிக்கப் பட்டார்கள்.

அடிமைகளுக்கு எவ்வளவுதான் சாப்பாடு போட்டாலும் உஹூம்... கட்டுபடி ஆகவில்லை. கொடுக்கக் கொடுக்க இறங்கிக் கொண்டே இருந்தது. எல்லாரும் சாப்பாட்டு ராமன்களாக இருக்கிறார்களே என்று பயந்து போய் மாற்றுவழி தேடினார்கள்.


ஒரு சின்னச் செருகல். மாடு மாதிரி ஒருவன் உழைக்க வேண்டும். தசைகளைப் பிழியும் வியர்வை கடலாக மாற வேண்டும். இரத்தம் ஆவியாக மாற வேண்டும். எலும்புகளின் சுண்ணாம்பு எரிந்து போக வேண்டும். உடல் ஊன்கள் செல்லரித்துப் போக வேண்டும். ஆனால் சாப்பாடு மட்டும் கொஞ்சம் கூடுதலாகக் கேட்கக் கூடாது. என்னங்க இது. ரொம்ப அநியாயம் இல்லை.

பணமா கேட்டார்கள். சாப்பாடு தானே கேட்டார்கள். கொடுத்தால் என்னவாம். கொறைஞ்சா போவுது. கொத்தடிமை சஞ்சிக் கூலிகளாக மலாயாவுக்கு வந்த நம்முடைய தாத்தா பாட்டிகளும் இப்படித் தானே கஷ்டப் பட்டு இருக்க வேண்டும். நினைக்கையில் மனம் வலிக்கிறது.

நம்ப கதைக்கு வருவோம். அந்தச் சமயத்தில் ஜேம்ஸ் குக் (James Cook) எனும் கடலோடி இருந்தார். உலகம் சுற்றி வந்த முதல் கடலோடி. கடல் பயணங்களின் முன்னோடி.


பசிபிக் தீவுகளில் ஈர பலாக்காய் (Bread Fruit) இருப்பதாகச் சொன்னார். அந்தக் காய் கறுப்பர்களின் சாப்பாட்டுத் தட்டுப்பாட்டைக் குறைக்கலாம் என்றும் பரிந்துரை செய்தார்.

இந்த ஈர பலாக்காய் நம் மலேசியாவிலும் இருக்கிறது. மலேசிய மொழியில் சுக்குன் என்று அழைக்கிறார்கள். தெரியும் தானே. துண்டு துண்டுகளாக வெட்டி கோதுமை மாவில் போட்டு பலகாரம் செய்வார்கள். இதன் அறிவியல் பெயர் Artocarpus Communis.

என் வீட்டிலும் ஒரு மரம் இருக்கிறது. காய்களைப் பலர் அறுத்துக் கொண்டு போவார்கள். காசு கேட்பது இல்லை. ஆனாலும் கேட்காமல் சிலர் பறித்துக் கொண்டு போவதும் உண்டு. விடுங்கள்.

இந்த ஈரப் பலாக்காயின் கன்றுகளைக் கொண்டு வருவதற்கு இங்கிலாந்து அரசாங்கம், வில்லியம் பிளை (William Bligh) என்பவரைப் பசிபிக் கடலுக்கு அனுப்பியது.

இந்த ஆய்வுப் பயணத்திற்கு பவுண்டி (Bounty) எனும் பாய்மரக் கப்பல் சிறப்பாகக் கட்டப் பட்டது. 215 டன் எடை கொண்ட கப்பல். 1787-ஆம் ஆண்டு டிசம்பர் மாதம் 23-ஆம் தேதி கப்பல் பயணமானது.

பசிபிக் பெரும் கடலில் இருக்கும் தாகித்தி (Tahiti) தீவை நோக்கிப் பயணம். 46 பேர் கொண்ட குழுவிற்கு வில்லியம் பிளை என்பவர் தலைமை வகித்தார். வருடத்தைக் கவனியுங்கள். 1787.

துணைத் தளபதியாக பிளெட்சர் கிரிஸ்டியன் (Fletcher Christian) என்பவர் இருந்தார். இவர் தான் நடுக்கடலில் நடந்த நவரச நாடகத்திற்கு உண்மையிலேயே சூப்பர் ஸ்டார். சின்னச் சின்னக் கன்னியர்களைக் கடத்திக் கொண்டு போனதற்கு காரணமாய் இருந்தவர். பக்கா கில்லாடி. மன்மத ராசா என்று தாராளமாகச் சொல்லாம்.

அண்மையக் காலத்து மன்மத ராசா பட்டியலில் இவருக்கு முதலிடம் கொடுக்கலாம். ’நான் அவனில்லை’ படத்தில் வரும் மன்மத ராசா ஜீவன் இருக்கிறாரே, அவர் எல்லாம் இந்த ராசாவிடம் பிச்சை எடுக்க வேண்டும். பிளெட்சர் கிரிஸ்டியன் பக்கா கில்லாடி அல்ல. பலே மன்மதக் கில்லாடி.

இந்தக் கப்பல் கலகத்தைப் பற்றி இரண்டு திரைப் படங்கள் வெளியாகி உள்ளன. அதில் ஒன்று மியூட்டனி ஆன் தி பவுண்டி (Mutiny on the Bounty). 1962-இல் தயாரிக்கப் பட்டது. டிரெவர் ஹாவர்ட் நடித்து இருந்தார். இவர்தான் 1982-இல் வெளியான காந்தி படத்திலும் நடித்தவர். நினைவுப் படுத்துகிறேன்.

கடல் பயணம் 306 நாட்கள் பிடித்தது. இங்கிலாந்தில் புறப்பட்டு தென் அமெரிக்கா வந்தனர். அப்படியே மேற்குத் திசையில் பசிபிக் மாக்கடல் வழியாகப் போகத் திட்டம். இருந்தாலும் புயல் காற்று பலமாக வீசியதால் பயணத்தைத் திசை திருப்பினார்கள்.

தென் ஆப்ரிக்கா வந்து நன்னம்பிக்கை முனை வழியாகத் திரும்பி, அப்படியே இந்தியப் பெரும் கடலுக்குள் சென்றார்கள். பின்னர் ஆஸ்திரேலியா, நியூசிலாந்து வழியாகத் தாகித்தி தீவை அடைந்தார்கள்.

பயணம் செய்த தூரம் 27,086 மைல்கள். ஒரு நாளைக்கு 108 மைல்கள். பயணம் செய்த வழியில் அவர்கள் பார்த்த தீவுகளில் ஏறக்குறைய 50 நாட்கள் தங்கி இளைப்பாறி ஓய்வு எடுத்து இருக்கிறார்கள்.

தாகித்தி தீவுக்குச் சற்றுத் தொலைவில் கப்பல் நங்கூரம் போட்டது. கிராமத்துக்காரன் மிட்டாய் கடையை முறைத்துப் பார்த்த கதை தெரியும் தானே. அந்த மாதிரி உள்ளூர் சுதேசி மக்கள் சின்னச் சின்னப் படகுகளில் வந்து கப்பலைச் சூழ்ந்து கொண்டார்கள்.

அப்புறம் கப்பலில் வந்த வெள்ளைக்காரர்களுக்கு கோலாகலமான வரவேற்பு. கேப்டன் ஜேம்ஸ் குக்கைப் பற்றி சுதேசி மக்கள் கேட்டு இருக்கிறார்கள். ஏற்கனவே ஜேம்ஸ் குக் அந்தத் தீவிற்கு வந்து இருக்கிறார். இருந்தாலும் அவர் இறந்துவிட்ட செய்தி அவர்களுக்குத் தெரியவில்லை.

தெரிந்து இருக்க நியாயமும் இல்லை. பேஸ்புக், வாட்ஸப், டுவிட்டர், இன்ஸ்டகிராம் லொட்டு லொசுக்கு பிஸ்கட் எதுவும் இல்லாத காலம். அதையும் மறந்து விடாதீர்கள். இருந்து இருந்தால்... வேண்டாங்க. அதைப் பற்றி பேச வேண்டாம். உங்கள் கற்பனைக்கே விட்டு விடுகிறேன்.

அதற்கு முன் சில ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் கேப்டன் ஜேம்ஸ் குக், ஹவாய் தீவில் வாழ்ந்த பூர்வீகக் குடியின மக்களால் கொல்லப் பட்டார். பாதுகாப்பு கருதி அந்தச் செய்தி சுதேசி மக்களிடம் மறைக்கப் பட்டது. அது வேறு விசயம்.

அதன் பின்னர் பூர்வீகக் குடிமக்கள் அதாவது தாகித்தி மக்கள் கப்பலுக்கு வருவதும் போவதுமாக இருந்தார்கள்.

பல வகையான பரிசுகள் பரிமாறிக் கொள்ளப் பட்டன. கப்பல் சிப்பந்திகளும் தீவுக்குள் போய் இருக்கிறார்கள். சந்தோசமாய் ஜிங்கு ஜிக்கான் பிரேக் டான்ஸ் எல்லாம் ஆடி இருக்கிறார்கள். ஆனால் ஒரே ஒரு கண்டிசன்.

'நீங்கள் என்ன வேண்டுமானாலும் பண்ணுங்க... சாப்பிடுங்க... போங்க வாங்க... பழகுங்க... உருளுங்க... புரளுங்க... ஆனால் தயவு செஞ்சு… தயவு செஞ்சு பெண்களின் பக்கம் மட்டும் தலை வச்சு படுத்துடாதீங்கடா பிளீஸ்.

அப்புறம் கொலையில்தான் போய் முடியும் என்று கிளிப்பிள்ளைக்குச் சொல்வது போல படித்துப் படித்துச் சொன்னார்கள். கேட்டார்களா. உம்! கேட்டார்கள். பதுவுசாகப் பழகினார்கள். பெண்களைப் பார்த்தும் பார்க்காத மாதிரி போனார்கள். வந்தார்கள்.

ஆனாலும் ஒரு சிலர் ஓரக் கண்ணால் ஓரம் கட்டினார்கள். அப்புறம் என்ன. கருவாட்டைப் பார்த்து கருவாட்டுப் பூனை கண்ணடிக்காமல் போகுமா.

ஆனால் பாருங்கள். அதில் ஒரே ஒரு மனமத ராசா மட்டும் கேட்கவில்லை. அந்த ராசாவுக்கு 18 வயசு. சின்ன வயசு. ஆக அங்கே இருந்த 16 வயசு கடைக்கண் கன்னிப் பெண்ணைத் தன் கம்பீரப் பார்வையால் வளைத்துப் போட்டது. இருவரும் நெருக்கமானார்கள்.  

ஆக நம்ப மன்மத ராசா அவளைப் பார்த்துப் பல்லைக் காட்ட... இரண்டு காந்தங்களும் ஒன்றை ஒன்று இழுக்க...  கண்ணும் கண்ணும் கலக்க... அவளும் கிட்ட வர... ராசாவும் மயங்கிப் போக...

அவளுடைய கையைப் பிடிக்க... அன்பாய் ஆதரவாய்த் தடவிக் கொடுக்க... பஞ்சும் நெருப்பும் பற்றிக் கொள்ள... அவளும் கொஞ்சலாய் சிணுங்க... அதைப் பெண்ணின் சொந்தக்காரன் பார்க்க... விசயத்தைப் போய் வெளியே சொல்ல... அப்புறம் என்ன...

மிச்சத்தை நாளைய கட்டுரையில் தெரிந்து கொள்வோம்.

(தொடரும்)

(மலாக்கா முத்துக்கிருஷ்ணன்)
24.11.2020